GUIA: ¿Como saber cual es la fecha de fabricación y vencimiento de tus productos coreanos? - How to know the manufacture and expiration date of your Korean products?

13 comentarios


¡Hola! Hoy tengo un post muy instructivo, he hecho una pequeña guía, para saber como encontrar/diferenciar la fecha de fabricación y caducidad, porque se que al principio muchos se confunden y hasta llegan asustarse cuando ven letras y números extraños.

Es muy importante que conozcamos las fechas de fabricación o vencimiento de los productos para sacarle el máximo provecho, porque puede pasar que los dejemos guardados durante un tiempo, luego cualquier día cuando nos acordemos  y lo queramos utilizar, ya no nos van a funcionar o podemos tener algunas reacciones alérgicas.

Espero que esta practica guía, les sea de mucha ayuda. 


Hello! Today I have a very instructive post, I've made a small guide, to know how to find / differentiate the date of manufacture and expiration, because I know that at first, many get confused and even get scared when they see strange letters and numbers.

It's very important that we know the dates of manufacture or expiration of the products to get the most out of it, because it can happen that we leave them stored for a while, then any day when we remember and we want to use it will no longer work or we can have some allergic reactions.

I hope this practical guide will help you a lot.


Las marcas de cosmética coreana al contrario de las occidentales, no tienen la costumbre de colocar la fecha de vencimiento en los productos, por lo general suelen tener la fecha de fabricación, acompañada del numero de lote.

Es un poco confuso para los que somos extranjeros, pues se que muchos (por no decir la mayoria) no entendemos el idioma coreano. Así que mas abajo, les dejo una imagen que he creado para que se puedan guiar.


Korean cosmetics brands unlike Western ones, don't have the habit of placing the expiration date on the products, usually they have the manufacturing date accompanied by the batch number.

It's a little confusing for those of us who are foreigners because I know that many (if not most) don't understand the Korean language, so below, I leave an image that I've created to serve as a guide.




Si ves esta palabra ‘제조’ en tus productos de cosmética coreana, significa "fecha de fabricación". Así que si tienen algún producto, que diga que fue fabricado en el 2016 y estas en el 2018, no te asustes, porque todavía lo puedes utilizar.

Si ves esta palabra 까지 en tus productos de cosmética coreana, significa "fecha de vencimiento", quiere decir que lo puedes utilizar antes de esa fecha.

Por lo general siempre las puedes encontrar en la parte de abajo del producto, ya sean envases o mascarillas de hoja.


If you see this word '제조' in your Korean cosmetic products, it means "date of manufacture". So if you have a product that says it was manufactured in 2016 and you're in 2018, don¡t be scared, because you can still use it.

If you see this word '까지' on your Korean cosmetic products, it means "expiration date" meaning that you can use it before that date.

Usually you can always find them on the bottom of the product, whether they are bottles or sheet masks.


Acá abajo dejo un ejemplo de fecha de fabricación

Here I leave an example of manufacturing date


 

Ejemplos de fecha de vencimiento

Examples of expiration date




Como puedes ver en la primera foto, algunas marcas se están actualizando, debido a que la cosmética coreana se ha vuelto popular y muchos extranjeros la compra, entonces colocan la fecha de vencimiento en ingles con la abreviación "EXP". 

As you can see in the first photo, some brands are being updated because Korean cosmetics have become popular and many foreigners buy them, so they place the expiration date in English with the abbreviation "EXP".





Otra información importante que necesitamos saber es el periodo después de abierto el producto, sí queridos lectores, ustedes dirán pero porque?, Cual es la diferencia entre fecha de vencimiento y periodo de apertura?, aquí  es donde les hablo un poco sobre PAO (Periodo después de la apertura), es un símbolo que se viene colocando en todos los productos desde el 2005 aproximadamente porque la UNIÓN EUROPEA lo exige, aunque esto puede variar según las normas de cada país. Con este símbolo se puede identificar el periodo en el que se puede utilizar un producto después de su apertura.

Es un símbolo con forma de tarro con una tapa abierta,  esta acompañado de una letra M y un numero, que significa la cantidad de meses que se puede utilizar. Entonces la diferencia entre ambas fechas seria, con la fecha de vencimiento puedes saber hasta cuando puedes utilizar el producto si este se encuentra sellado y con el periodo después de apertura como su nombre lo indica, puedes saber la fecha en que lo puedes utilizar después de abrirlo, porque entre cada aplicación y con el ambiente estos se llenan de microorganismos y agentes contaminantes.

Another important information that you need to know is the period after the product is opened, yes dear readers, you will say, but why? What is the difference between the due date and the opening period? This is where I tell you a little about PAO (Period) after opening), is a symbol that has been placed on all products since 2005 approximately because the European Union requires it, although this may vary according to the rules of each country. With this symbol you can identify the period in which a product can be used after its opening.

It's a symbol shaped jar with an open lid, is accompanied by a letter M and a number, which means the number of months that can be used. Then the difference between both dates would be, with the expiration date you can know until when you can use the product if it's sealed and with the period after opening as its name indicates, you can know the date you can use it after open it, because between each application and with the environment they are filled with microorganisms and polluting agents.



Ejemplo de el simbolo PAO (por cierto así me dicen mis conocidos por cariño, pues es como la abreviación de mi nombre, casualidades cierto?).

Example of the symbol PAO (by the way so my family and friends,say to me by affection, because it is like the abbreviation of my name, certain coincidences?).





Otro caso podría ser que en el producto encuentres la fecha de fabricación y no la de vencimiento, entonces te vas a preguntar, y ahora que hago? para eso me he tomado el trabajo, de hacer esta tabla con las categorías de productos y las fechas antes / después de apertura. 

Another case could be that in the product you find the manufacturing date and not the expiration date, then you are going to ask, and now what do I do? for that I have taken the job, to make this table with the categories of products and dates before / after opening.




Cuando comencé con la cosmética coreana no tenia ni idea de lo que significaban esas palabras  y tampoco encontraba mucha información sobre ello, espero haberles sido de ayuda con este post.

When I started with Korean cosmetics I had no idea what those words meant and I didn't find much information about it either, so I decided to make this post, I hope I've been helpful.





¿Te gusto este post?
Did you like this post?

¿Conocías sobre las fechas de fabricación y vencimiento en tus cosméticos?
Do you know about the dates of manufacture and expiration in your cosmetics?










Nota / Disclaimer: Todo lo escrito en esta reseña es mi opinión 100% honesta.Este post no es patrocinado y no contiene código de referido. Todo ha sido comprado con mi propio dinero.

All the reviews on the blog are 100% honest opinions. This post is not sponsored and doesn't contain a referral code. The products mentioned have been bought with my own money.

13 comentarios

  1. Muy interesante y didáctico, gracias por la información.
    Ciao, guapa!

    ResponderEliminar
  2. Me encantó el post guapa, es muy interesante.

    ResponderEliminar
  3. Muy buena idea el cuadro con el apartado Duración antes/después de abierto, guardo el post para referencia. S2

    ResponderEliminar
  4. Nunca había leido algo así nisiquiera en las instrucciones de los productos y es supernecesario para saber cuando un producto ya ha caducado o cuanto se puede tardar en usarse antes de que se dañe. Gracias por tus reseñas

    ResponderEliminar
  5. ¡¡Holaaa!!
    Me encanta tu guía. Yo si no encuentro la fecha de caducidad en un idioma o letras que entienda, ten por seguro que lo busco para enterarme de lo que es.
    Pero es lo que tiene la cosmética coreana, que lo ponen casi todo en coreano. Pero son muy buenos productos.
    ¡¡Besos!!

    ResponderEliminar
  6. Hola, gracias por la tabla, es muy práctica, sin duda. Desde luego que la cosmética coreana si está tan en auge debe poner las fechas en inglés, como dices que hacen algunas ya, para facilitar su compra. Un buen trabajo, cielo, mil gracias.

    ResponderEliminar
  7. Hola, gracias por la tabla, es muy práctica, sin duda. Desde luego que la cosmética coreana si está tan en auge debe poner las fechas en inglés, como dices que hacen algunas ya, para facilitar su compra. Un buen trabajo, cielo, mil gracias.

    ResponderEliminar
  8. Gracias por esa informacion es de gran ayuda porque a la verdad no habia prestado atencion que los productos coreanos vienen en ese idioma que es dificil decifrar, pero con esta informacion ya es mas seguro entender, gracias nuevamente

    ResponderEliminar
  9. hola, yo no suelo consumir productos coreanos, prefiero que esten hechos en españa o como mucho union europea, pero esta geniale ste post, porque es verdad que no lo sabemos, y esto es realmente necesario saberlo

    ResponderEliminar
  10. Este es un post muy útil informativo. ya sabia esto pero sé que hay muchas personitas allá afuera que no.
    xx

    ResponderEliminar
  11. Yo siempre pongo una pequeña pegatina de la fecha en que empiezo a utilizar los productos asiaticos , en el maquillaje nunca sigo la fecha de caducidad .

    ResponderEliminar
  12. Muy bueno el post. Me ha parecido muy útil. Besos 😘

    ResponderEliminar

Gracias por comentar! tratare de responder a cada uno de los comentarios los mas pronto posible. ♥♥
Thanks for commenting! I will try to respond to each of the comments the more soon possible. ♥♥